Lesson 11: I got the job!
Pelajaran 11: SAYA MENDAPAT PEKERJAAN!
Bill:
Can I help you?
L1:
Ada yang bisa saya bantu?
Angel:
Yes. My name is Angel Lee. I noticed that you’re looking for a sales assistant?
L1:
Ya. Nama saya Angel Lee. Saya melihat tulisan bahwa anda mencari seorang pelayan
toko.
Bill:
For Friday nights and Saturdays. Yes. Are you interested?
L1:
Untuk Jum’at malam dan hari Sabtu. Ya. Anda berminat ?
Angel:
Yes. I’m a student here. I have retail experience in my country.
L1:
Ya. Saya pelajar disini. Saya berpengalaman berjualan di toko di negara
saya.
Bill:
Really? What type of experience?
L1:
Oh ya? Pengalaman seperti apa?
Angel:
I’ve worked in a clothes shop since I was fifteen. Here’s my resume, Mr..?
L1:
Saya bekerja di toko pakaian sejak berusia 15 tahun. Ini resume saya, Mr…?
Bill
Thanks. You can call me Bill. Do you live locally?
L1:
Terima kasih. Panggil saya Bill. Kamu tinggal dekat sini ?
Angel:
Yes, I live ten minutes from here.
L1:
Ya, saya tinggal 10 menit dari sini.
Bill:
And how long is your visa for?
L1:
Dan visamu untuk berapa lama?
Angel:
My current visa is for 12 months but I’m hoping to do further study here.
L1:
Visa saya yang sekarang untuk 12 bulan, tapi saya berharap untuk belajar
lebih lama disini.
Bill:
Hmm. If you get the position, when can you start?
L1:
Hmm. Kalau kamu diterima bekerja disini, kapan bisa mulai?
Angel:
Well my work permit will be here before the end of the week.
L1:
Ijin kerja saya akan keluar sebelum akhir minggu ini.
Bill:
Uhuh. Well maybe you could do a trial run before you start officially.
L1:
Uhuh. Mungkin kamu bisa mencoba dulu sebelum resmi bekerja.
Angel:
I’m sorry. I can’t start until I have my work permit. But I could start the job
on Friday night. Could you tell me the hours?
L1:
Maaf. Saya tidak bisa mulai sebelum ijin kerja saya keluar. Tapi mungkin
saya bisa mulai bekerja Jum’at malam ini. Berapa jam, ya?
Bill:
Three hours on Friday night and five hours on Saturday.
L1:
Tiga jam untuk Jum’at malam dan lima jam pada hari Sabtu.
Angel:
Starting at 5 on Friday?
L1:
Mulai jam 5 hari Jum’at?
Bill:
Yes. So I’ll have a look at your resume and call your referees and I should be
able to let you know by Thursday.
L1:
Ya. Jadi saya lihat dulu resume-mu dan menilpun referee-nya dan saya akan memberitahumu
selambat-lambatnya hari Kamis.
Angel:
Thanks, Bill. My mobile number is on my resume.
L1:
Terima kasih, Bill. Nomber HP saya ada di resume.
Bill:
Good.
L1:
Baik.
Angel:
Great, well I hope l see you Friday!
L1:
Baik, saya harap kita bertemu hari Jum’at!
Bill:
Yes, I hope so too. See you, Angel.
L1:
Ya, saya harap juga begitu. Sampai jumpa, Angel.
Angel:
Angel speaking.
L1:
Angel disini.
Bill:
Angel? It’s Bill Howard from Juice Jeans.
L1:
Angel? Ini Bill Howard dari Juice Jeans.
Angel:
Yes, hi Bill.
L1:
Ya, hai Bill.
Bill:
Well I’m pleased to say your application for the sales position was successful.
L1:
Saya ingin memberitahu bahwa lamaranmu untuk pelayan toko diterima.
Angel:
You mean I got the job! That’s fantastic.
L1:
Maksudnya saya diterima! Senang sekali.
Bill:
Are you still right to start on Friday?
L1:
Masih bisa mulai Jum’at ini?
Angel:
Sure. Friday at five.
L1:
Tentu saja. Jum’at pukul lima.
Bill:
Good, we’ll see you then.
L1:
Baik, kita ketemu nanti.
Angel:
OK. Thanks Bill. Bye.
L1:
OK. Terima kasih Bill. Bye.
Angel:
Yes!
L1:
Ya!
# L1: Selama
pagi. Saya ingin menanyakan tentang pekerjaan pelayan toko.
English: Good
morning. I’m here about the position for retail assistant.
L1: Ini
resume saya.
English: Here’s
my resume.
L1: Perlu
resume saya?
English: Would
you like my resume?
L1: Saya
punya pengalaman enam tahun.
English: I
have six years’ experience.
L1: Saya
pelajar.
English: I’m
a student.
L1: Ya,
saya sudah pernah bekerja di restoran sebelumnya.
English: Yes,
I’ve worked in a restaurant before.
L1: Apakah
akan ada training sambil bekerja?
English: Will
there be on-the-job training?
L1: Apakah
harus mengenakan seragam?
English: Is
there a uniform required?
L1: Ini
pekerjaan casual atau kontrak ?
English: Is
this a casual or a contract position?
L1: Apakah
saya dibayar selama masa percobaan?
English: Will
I be paid while I’m on the trial run?
L1: Ya,
saya bisa mulai hari Sabtu.
English: Yes,
I can start on Saturday.
L1: Apakah
ada uraian pekerjaan yang tertulis?
English: Do
you have a written job description?
L1: Terima
kasih. Saya tunggu.
English: Thank
you. I’ll look forward to it.
LATIHAN
Bill:
Can I help you?
Angel:
Yes. My name is Angel Lee. I noticed that you’re looking for a sales assistant?
Bill:
For Friday nights and Saturdays. Yes. Are you interested?
Angel:
Yes. I’m a student here. I have retail experience in my country.
Bill:
Really? What type of experience?
Angel:
I’ve worked in a clothes shop since I was fifteen. Here’s my resume, Mr..?
Bill
Thanks. You can call me Bill. Do you live locally?
Angel:
Yes, I live ten minutes from here.
Bill:
And how long is your visa for?
Angel:
My current visa is for 12 months but I’m hoping to do further study here.
Bill:
Hmm. If you get the position, when can you start?
Angel:
Well my work permit will be here before the end of the week.
Bill:
Uhuh. Well maybe you could do a trial run before you start officially.
Angel:
I’m sorry. I can’t start until I have my work permit. But I could start the job
on Friday night. Could you tell me the hours?
Lesson 12: Getting around
Pelajaran 12: BEPERGIAN
Rocky:
Ouch!
John:
Rocky is that you?
L1:
Rocky?
John:
Where’ve you been? It’s almost morning. Carmel’s been really worried about you.
L1:
Kamu kemana saja? Ini sudah hampir pagi. Carmel benar-benar khawatir tentang
kamu.
Rocky:
I missed the last bus.
L1:
Saya ketinggalan bis terakhir.
John:
What, you couldn’t have rung?
L1:
Lho, kan kamu bisa menelpon?
Rocky:
I forgot to charge my phone.
L1:
Saya lupa men-charge HP saya.
John
So how’d you get home?
L1:
Jadi bagaimana kamu pulang?
Rocky:
I walked… from St Kilda.
L1:
Saya jalan kaki… dari St Kilda.
John:
You’re joking! That’s about 12 k!
L1:
Ah, kamu bercanda! Itu kan sekitar 12 kilometer!
Rocky:
You’re telling me! I’ve gotta get a car.
L1:
Memang! Saya harus beli mobil.
John:
Oh, you’d be opening up a can of worms there!
L1:
Oh, dari situ bakal banyak persoalan!
Rocky:
How’s that?
L1:
Bagaimana bisa?
John:
Well, first you’ve got to find a good one, and they’re not that cheap.
L1:
Pertama, kamu harus mencari mobil yang baik dan itu tidak murah.
Rocky:
Well they’re a lot cheaper than at home. And I can sell it when I go.
L1:
Well, mobil disini jauh lebih murah daripada di negara asal saya. Dan saya
dapat menjualnya kalau saya pulang.
John:
Yeah but you’ve got onroad costs. Petrol, insurance, maintenance. Have you
driven before?
L1:
Yeah tapi akan ada biaya pemakaiannya. Bensin, asuransi, perawatan. Kamu sudah
pernah nyetir mobil sebelumnya?
Rocky:
No. But I can ride a scooter. How hard can it be?
L1:
Belum. Tapi saya bisa mengendarai sepeda motor. Seberapa sulitnya dengan mobil?
John:
So you’ll have to get a licence.
L1:
Kalau begitu kamu harus punya SIM.
Rocky:
Piece of cake.
L1:
Itu soal gampang.
John:
And before that you’ll have to get your learner’s permit.
L1:
Dan sebelum itu kamu harus punya learner’s permit.
Rocky:
Oh come on!
L1:
Oh aduh!
John:
Rocky, it took me ages to get my licence and to save for a car. And I only take
it out when I really need to go long distances. It’s too expensive.
L1:
Rocky, dulu saya perlu waktu lama untuk mendapat SIM dan menabung untuk membeli
mobil. Dan saya hanya bawa mobil kalau benar-benar perlu pergi jarak jauh.
Terlalu mahal.
Rocky:
You mean petrol?
L1:
Maksudnya bensinnya?
John:
Petrol and parking. I’d rather ride my bike or take public transport.
L1:
Bensin dan parkir. Lebih baik saya naik sepeda atau naik transportasi umum.
Rocky:
Hmm, maybe a bike’s the go.
L1:
Hmm, mungkin sepeda pilihan terbaik.
John:
Yep. But you’ll still need to know some road rules.
L1:
Yep. Tapi kamu masih harus tahu peraturan di jalan.
Rocky:
What? I have to take a test to ride a bike?
L1:
Apa? Saya harus dites naik sepeda?
John:
Noooo! But you have to get used to the roads here.
L1:
Tidaaak. Tapi kamu harus terbiasa dengan jalan-jalan disini.
Carmel:
Rocky? Is that you?
L1:
Rocky? Kamu ya?
Rocky:
Yes, Carmel, I missed the last bus. Sorry.
L1:
Ya, Carmel, saya ketinggalan bis terakhir. Maaf.
Carmel:
As long as you’re safe. We’ll talk about it in the morning. Good night.
L1:
Asal kamu baik-baik saja. Kita bicara besok pagi. Selamat malam.
Rocky:
Good night.
L1:
Selamat malam.
John:
Tell you what. You get yourself a bike and helmet and I’ll take you for a ride…
show you the best way to get to the city.
L1:
Saya ada usul. Kamu beli saja sepeda dan helm, nanti saya ajak kamu
berkeliling … saya tunjukkan jalan ke kota.
Rocky:
Cool! So where do I get a good bike?
L1:
Cool! Jadi dimana saya bisa beli sepeda yang bagus?
John:
Aah. Let’s talk about it in the morning. I’ve got to get some sleep.
L1:
Aah. Kita bicara besok pagi saja. Saya harus tidur.
@ L1: Maaf,
apakah bis ini ke Northland?
English: Excuse
me, does this bus go to Northland?
L1: Tolong
beritahu saya kalau kita sudah sampai ke Main Street, ya?
English: Could
you tell me when we get to Main Street, please?
L1: Seberapa
sering bis yang ke Box Hill?
English: How
often do the buses run to Box Hill?
L1: Maaf,
dimana halte bis terdekat untuk ke kota?
English: Excuse
me, where’s the nearest bus stop to the city?
L1: Jam
berapa ya bis yang terakhir?
English: What
time does the last bus leave?
L1: Kereta
yang ke Epping di platform mana, ya?
English: Which
platform do I need for the Epping line train?
L1: Perlu
tiket yang mana ya untuk pergi ke Ringwood?
English: Which
ticket do I need to get to Ringwood?
L1: Apakah
kereta ini berhenti di Richmond?
English: Does
this train stop at Richmond?
L1: Saya
harus turun dimana ya kalau mau ke museum?
English: Where
do I get off for the museum?
L1: Maaf,
dimana saya bisa naik ferry ke Manly?
English: Excuse
me, where do I catch the ferry to Manly?
L1: Tram
ke Carlton yang mana, ya?
English: Which
tram will take me to Carlton?
LATIHAN
John:
Rocky is that you?
John:
Where’ve you been? It’s almost morning. Carmel’s been really worried about you.
Rocky:
I missed the last bus.
John:
What, you couldn’t have rung?
Rocky:
I forgot to charge my phone.
John
So how’d you get home?
Rocky:
I walked… from St Kilda.
John:
You’re joking! That’s about 12 k!
Rocky:
You’re telling me! I’ve gotta get a car.
John:
Oh, you’d be opening up a can of worms there!
Rocky:
How’s that?
Rocky:
Well they’re a lot cheaper than at home. And I can sell it when I go.
John:
Yeah but you’ve got onroad costs. Petrol, insurance, maintenance. Have you
driven before?
Rocky:
No. But I can ride a scooter. How hard can it be?
John:
So you’ll have to get a licence.
Rocky:
Piece of cake.
John:
And before that you’ll have to get your learner’s permit.
Rocky:
Oh come on!
Lesson 13: Working together
Rocky:
I’m not used to working like this. I always worked alone at school.
L1:
Saya belum terbiasa bekerja seperti ini. Saya selalu bekerja sendiri di
sekolah.
Angel:
Well, like Marion says, group research is common practice here.
L1:
Well, seperti yang dikatakan oleh Marion, riset kelompok biasa dilakukan
disini.
Katie:
So first of all we have to choose a topic.
L1:
Jadi pertama-tama kita harus memilih sebuah topik.
Rocky:
How about “dating amongst international students”?
L1:
Bagaimana kalau “kencan diantara pelajar internasional ”?
Katie:
Rocky, we’re supposed to pick a topic we’ve been doing in class, like health.
L1:
Rocky, kita harus mengambil topik yang sedang kita bahas di kelas, seperti kesehatan.
Angel:
Yeah Rocky, you’ll have to find a girlfriend some other way!
L1:
Yeah Rocky, kamu harus cari pacar sendiri!
Rocky:
Worth a try.
L1:
Nggak ada ruginya mencoba.
Angel:
Why don’t we research what students eat? You know compare boys’ and girls’ diets?
L1:
Kenapa kita tidak riset tentang apa yang dimakan oleh pelajar? Membandingkan
apa yang dimakan oleh laki-laki dan perempuan?
Rocky:
That’s not bad. What do you think Katie?
L1:
Itu bagus juga. Bagaimana menurutmu Katie?
Katie:
It’s all right. But what interests me is stress levels amongst international
students.
L1:
Itu boleh juga. Tapi yang menarik perhatian saya adalah tingkat stress
diantara pelajar internasional.
Rocky:
Yeah, like culture shock and homesickness - something that affects a lot of students.
L1:
Yeah, seperti misalnya masalah dengan budaya baru dan kangen rumah – sesuatu yang
dialami banyak pelajar.
Angel:
Mmm. I’ve heard a lot of students discussing it so it’s a hot topic. I’m happy
to go along with that.
L1:
Mmm. Saya sudah mendengar banyak pelajar membicarakannya, jadi itu topic yang
hangat. Saya setuju dengan usulan itu.
Rocky:
Then we’re decided?
L1:
Jadi kita sudah putuskan itu?
Angel:
Great. So what’s the focus of the project? Do we want to discover the main
sources of stress amongst international students?
L1:
Bagus. Jadi apa yang menjadi fokus dari proyek ini? Apakah kita ingin
mencari sumber utama stress di kalangan pelajar internasional?
Katie:
Maybe it could be in two parts. First we ask the major causes and then we ask
what they do to relieve stress.
L1:
Mungkin bisa dibagi menjadi dua bagian. Pertama kita bertanya apa penyebab utamanya
dan kemudian kita bertanya apa yang mereka lakukan untuk mengurangi stress.
Rocky:
Uhuh. So what do we call it?
L1:
Uhuh. Jadi apa judulnya?
Angel:
What about “Stress and the International Student. Major Causes and Suggested Solutions”.
L1:
Bagaimana kalau “Stress dan Pelajar Internasional. Penyebab Utama dan
Pilihan Jalan Keluarnya”.
Rocky:
Yes. Maybe we should be writing this down.
L1:
Ya. Mungkin kita harus menuliskan ide ini.
Katie:
I’ll be scribe. Should we run it past Marion first?
L1:
Saya jadi juru tulisnya. Apa tidak sebaiknya kita ajukan ke Marion dulu?
Angel:
Yeah, but she’s busy with other students at the moment. Let’s brainstorm the
topic.
L1:
Yeah, tapi dia saat ini sedang sibuk dengan orang-orang lain. Yuk kita tukar
pikiran dulu seputar topic ini.
Katie:
How about we do some individual research before we brainstorm?
L1:
Bagaimana kalau kita melakukan riset masing-masing dulu sebelum tukar
pikiran?
Rocky:
Sounds good. Why don’t we all research the causes of stress and ways of
relieving it?
L1:
Bagus juga. Bagaimana kalau kita semua mengkaji penyebab stress dan cara menguranginya?
Katie:
Yeah, then we can compare notes before we start writing our questionnaire.
L1:
Yeah, kemudian kita dapat saling membandingkan hasil riset sebelum mulai membuat
kuesioner.
Rocky:
Ok. So will we discuss it next week?
L1:
Ok. Jadi kita akan membahasnya minggu depan ?
Angel:
I think we should get started soon. We only have three weeks and the computers get
booked up pretty fast.
L1:
Saya rasa kita sebaiknya segera mulai. Kita cuma punya waktu tiga minggu dan
komputernya cepat sekali di-book orang.
Katie:
Yeah, we’re going to need to spend a bit of time on the internet.
L1:
Yeah, kita bakal perlu waktu agak lama di internet.
Rocky:
So let’s get together on Thursday in our independent study time.
L1:
Jadi mari kita berkumpul hari Kamis pada waktu belajar kita masing-masing.
Katie:
Thursday’s fine with me. Oh, here’s Marion.
L1:
Saya bisa hari Kamis. Oh, ini Marion.
Rocky:
Marion, what do you think of this as a topic?
L1:
Marion, bagaimana menurutmu tentang topik ini?
Marion:
Let’s see. Yes, this is good. It’s a very relevant topic. So what’s the purpose
of your research?
L1:
Coba lihat. Ya, ini bagus. Ini topik yang relevan. Jadi apa tujuan riset
kalian?
Rocky:
To pass 15% of our assessment.
L1:
Lulus 15% dari komponen penilaian kami.
Marion:
Oh Rocky. By purpose I mean, what do you hope to learn or change through this research?
L1:
Oh Rocky. Yang saya maksudkan dengan tujuan adalah apa yang kamu harapkan untuk
dapat kamu pelajari atau kamu ubah melalui riset itu?
Katie:
Well, I hope we can help students to realise that they’re not alone in feeling
stressed and that there are different strategies and services that can help
them relieve that stress.
L1:
Well, saya harap kita dapat membantu pelajar lainnya untuk menyadari bahwa mereka
tidak sendirian merasa stress, dan bahwa ada berbagai strategi dan pelayanan
yang dapat membantu mereka meringankan stress itu.
Marion:
That’s a good purpose.
L1:
Itu tujuan yang baik.
Rocky:
Yeah, I was going to say that too!
L1:
Yeah, tadi saya juga mau bilang begitu!
# L1: Maaf,
boleh saya menanyakan beberapa hal untuk proyek studi saya?
English: Excuse
me, do you mind if I ask you a few questions for my student project?
L1: Maaf,
apakah bisa meluangkan waktu beberapa menit untuk mengisi questionnaireBini?
English: Excuse
me, could you spare a few minutes to fill in this questionnaire?
L1: Ini
mengenai tingkat stress di kalangan pelajar internasional.
English: It
concerns the level of stress amongst international students.
L1: Hanya
perlu waktu sekitar lima menit.
English: It
will take about five minutes.
L1: Kamu
tidak harus menuliskan namamu.
English: You
don’t have to write your name.
L1: Jawabanmu
akan tetap rahasia.
English: Your
responses will remain confidential.
L1: Tolong
dijawab sejujur mungkin.
English: Please
answer as honestly as you can.
L1: Beri
tanda di kotak yang sesuai.
English: Just
tick the box that applies to you.
L1: Ada
komentar lain?
English: Do
you have any other comments?
L1: Terima
kasih waktunya.
English: Thanks
for your time.
L1: Ide
yang bagus.
English: That’s
a good idea.
L1: Bagaimana
pendapatmu tentang topik “Pelajar dan Uang”?
English: What
do you think about the topic “Students and Money”?
L1: Ya,
Saya suka ide itu, tapi bagaimana kalau mencakup juga pekerjaan pelajar?
English: Yes,
I like that idea but how about including student jobs?
L1: Saya
tertarik pada pendapat para pelajar tentang kehidupan malam di Melbourne.
English: I’m
interested in what students think of Melbourne’s night life.
L1: Kenapa
kita tidak merisetnya di perpustakaan pada istirahat makan siang?
English: Why
don’t we research it in the library at lunchtime?
LATIHAN
Angel:
Why don’t we research what students eat?
You
know compare boys’ and girls’ diets?
Rocky:
That’s not bad.
What
do you think Katie?
Katie:
It’s all right.
But
what interests me is stress levels amongst international students.
Rocky:
Yeah, like culture shock and homesickness - something that affects a lot of students.
Angel:
Mmm. I’ve heard a lot of students discussing that so it’s a hot topic. I’m
happy to go along with that.
Rocky:
Then we’re decided?
Angel:
Great. So what’s the focus of the project? Do we want to discover the main
sources of stress amongst international students?
Katie:
Maybe it could be in two parts.
First
we ask the major causes and then we ask what they do to relieve stress.
Rocky:
Uhuh. So what do we call it?
Angel:
What about “Stress and the International Student. Major Causes and Suggested Solutions”.
Rocky:
Yes. Maybe we should be writing this down.
Katie:
I’ll be scribe. Should we run it past Marion first?
Tidak ada komentar:
Posting Komentar