Lesson 6 – Making recommendations (continued)
Pelajaran 6: Mengajukan saran (lanjutan)
Leo: Good evening, Ms
White, Mr Webber.
Jack: Good evening,
Leo.
Mona:
We're going out for dinner now. Could you recommend a good restaurant?
One that's nearby?
Leo:
The Golden Lotus is very close. It's famous for its seafood. But, if you like
to listen to music while you're eating, I recommend the Pearl Garden Cabaret.
It's also within walking distance.
Mona: Oh no, we'd like
a quiet restaurant.
Leo: Then I suggest
the Golden Lotus. It's just two doors down, on the left.
Mona: Thank you.
Jack: Maybe we could
go to the cabaret tomorrow night.
Mona: Good evening. Do
you speak English?
Jean: Yes, I do. Do
you have a reservation?
Mona: No, we don't.
Jean: This way please.
Jean: Would you like
to see a menu?
Mona: Yes, we would,
thank you.
Jean: Can I get you
anything to drink while you decide?
Jack: I'll have a
light beer, thank you.
Jean: Local or
imported?
Jack: Do you have
Australian?
Jean: Yes, we do.
Jack: I'll have
Australian thanks.
Mona: Just a bottle of
water for me, thank you.
Jean: Certainly.
L1:
Sekarang kita lanjutkan dengan Pelajaran Keenam: Mengajukan Saran, dengan
terjemahannya.
Jean: Your beer, sir.
And water for you, madam. Now, are you ready to order?
L1:
Ini bir untuk Bapak. Dan ini air untuk Ibu. Apakah sudah siap memesan sekarang?
Jack: It all sounds so
good. What do you recommend?
L1: Semuanya
kelihatannya enak. Mana yang anda sarankan?
Jean: The Crispy Fish
is very popular. It comes with a ginger sauce.
L1: Ikan Goreng
Kering sangat populer. Dihidangkan dengan saus jahe.
Jack: I'll have Crispy
Fish then.
L1: Kalau begitu,
saya pesan Ikan Goreng Kering.
Mona: Is the Garlic
Chicken very hot?
L1: Apakah Ayam Masak
Bawang Putihnya pedas?
Jean: Yes, it is. All
the dishes in red are quite hot
L1: Ya. Semua
hidangan yang ditulis merah cukup pedas.
Mona: Oh. Could I have
the Garlic Chicken without the chillies?
L1: Oh. Bolehkan
saya memesan ayam masak bawang putih tanpa cabe?
Jean: Yes of course.
L1: Ya, tentu saja.
L1: Coba perhatikan
bagaimana Jean menyarankan Ikan Goreng Kering:
Jean: The Crispy Fish
is very popular.
L1: Ikan Goreng
Kering sangat populer.
L1:
Dalam pelajaran yang lalu, kita mendengar Leo menyarankan the Golden Lotus
restaurant begini:
Leo: It's famous for
its seafood.
L1: Restoran itu
terkenal dengan hidangan makanan lautnya.
L1:
Dengan cara ini, Leo menjelaskan sarannya dengan mengutip pendapat umum.
Sekarang mari kita berlatih. Coba dengarkan dan ulangi.
Eng: Very popular.
It's
very popular.
Famous.
It's
famous for its seafood.
L1:
Sekarang, mari kita dengarkan kembali percakapan tadi. Anda akan diberi waktu
untuk mengulang kalimat Jean.
Jean: Your beer, sir.
Jean: And water for
you, madam.
Jean: Now, are you
ready to order?
Jack: It all sounds so
good. What do you recommend?
Jean: The Crispy Fish
is very popular.
Jean: It comes with a
ginger sauce.
Jack: I'll have Crispy
Fish then.
Mona: Is the Garlic
Chicken very hot?
Jean: Yes, it is.
Jean: All the dishes
in red are quite hot.
Mona: Oh. Could I have
the Garlic Chicken without the chillies?
Jean: Yes of course.
L1:
Anda sedang mendengarkan "Bahasa Inggris Pariwisata" dari Radio
Australia.
Eng: Lesson six.
Making Recommendations.
L1: Pelajaran
Keenam. Mengajukan saran.
Coba dengarkan baik-baik, kata-kata baru dan ungkapan dalam
percakapan berikut dengan terjemahannya.
Jean: Would you like
any appetisers?
L1: Apakah anda
ingin memesan makanan pembuka?
Mona: No, thank you.
But we'd like a plate of steamed vegetables with our meal.
L1: Tidak, terima
kasih. Tetapi kami ingin tambahan sepiring sayuran
yang dikukus.
Jean: Fine. And would
you like boiled or coconut rice with that?
L1: Baik. Dan anda
ingin nasi biasa atau nasi lemak?
Mona: Boiled please.
L1: Nasi biasa.
Jack: I'll have
coconut rice please.
L1: Saya ingin nasi
lemak.
Jean: Fine. Will there
be anything else?
L1: Baik. Ada lagi?
Mona: No thank you.
L1: Tidak, terima
kasih.
L1:
Kalau anda sulit mengucapkan bunyi "s" pada akhir sebuah kata,
usahakan mengucapkannya pada awal dari kata berikutnya. Misalnya "Thanks a
lot" yang artinya terima kasih banyak.
Coba ucapkan "lot "
Ucapkan "sa"
Sekarang ucapkan : "sa lot"
"sa lot"
"sa lot"
Sekarang ucapkan "thank sa lot"
"Thank sa lot!"
Anda sendiri mungkin tidak merasakan perbedaannya, tetapi
orang yang
mendengarkan pasti akan mendengar perbedaannya. Coba rekam
sendiri, dan anda akan heran, ucapan anda terdengar jauh lebih jelas.
Mari kita coba beberapa contoh dari pelajaran ini:
Coba dengarkan dan ulangi.
L1: Yes, I will.
Eng: Yes, I will.
"Si "
"Si
"
"Si
will"
"Si
will"
Yes I will.
Yes I will.
L1: There's no beer.
Eng: There's no beer.
"Sno"
"Sno"
"Sno beer"
"Sno
beer"
There's
no beer.
Yes it
beer.
L1: …the dishes in
red.
Eng: …the dishes in
red.
"Zin"
"Zin"
"zin
red"
…the dishes in red.
…the
dishes in red.
L1: It's also
nearby.
Eng: It's also
nearby.
"Sorl"
"Sorl"
"Sorlso"
"Sorlso"
"Sorlso nearby"
"Sorlso nearby"
It's also nearby.
It's also nearby.
L1:
Sekarang coba dengarkan dan ulangi bagian terakhir dari percakapan. Anda akan
diberi waktu untuk mengulangi setiap kalimat Jean.
Jean: Would you like
any appetisers?
Mona: No, thank you.
But we'd like a plate of steamed vegetables
with our meal.
Jean: Fine.
Jean: And would you
like boiled or coconut rice with that?
Mona: Boiled please.
Jack: I'll have
coconut rice please.
Jean: Fine. Will there
be anything else?
Mona: No thank you.
L1:
Sekarang coba dengarkan seluruh percakapan Mengajukan Saran dari Pelajaran
Kelima dan Keenam.
Leo: Good evening, Ms
White, Mr Webber.
Jack: Good evening,
Leo.
Mona:
We're going out for dinner now. Could you recommend a good restaurant?
One that's nearby?
Leo: The Golden Lotus
is very close. It's famous for its
seafood. But, if you like to listen to music while you're
eating, I
recommend the Pearl Garden Cabaret. It's also within walking
distance.
Mona: Oh no, we'd like
a quiet restaurant.
Leo: Then I suggest
the Golden Lotus. It's just two doors down, on the left.
Mona: Thank you.
Jack: Maybe we could
go to the cabaret tomorrow night.
Mona: Good evening. Do
you speak English?
Jean: Yes, I do. Do
you have a reservation?
Mona: No, we don't.
Jean: This way please.
Jean: Would you like
to see a menu?
Mona: Yes, we would,
thank you.
Jean: Can I get you
anything to drink while you decide?
Jack: I'll have a
light beer, thank you.
Jean: Local or
imported?
Jack: Do you have
Australian?
Jean: Yes, we do.
Jack: I'll have
Australian thanks.
Mona: Just a bottle of
water for me, thank you.
Jean: Certainly
Jean: Your beer, sir.
And water for you, madam. Now, are you ready to order?
Jack: It all sounds so
good. What do you recommend?
Jean: The Crispy Fish
is very popular. It comes with a ginger sauce.
Jack: I'll have Crispy
Fish then.
Mona: Is the Garlic
Chicken very hot?
Jean: Yes, it is. All
the dishes in red are quite hot.
Mona: Oh. Could I have
the Garlic Chicken without the chillies?
Jean: Yes of course.
Would you like any appetisers?
Mona: No, thank you.
But we'd like a plate of steamed vegetables
with our meal.
Jean: Fine. And would
you like boiled or coconut rice with that?
Mona: Boiled please.
Jack: I'll have
coconut rice please.
Jean: Fine. Will there
be anything else?
Mona: No thank you.
L1:
Berikut latihan untuk anda pelajari dan praktekkan agar anda dapat mengingatnya
sampai kita bertemu kembali pada pelajaran berikut.
Eng: Is the fish?
Is the fish?
Is the fish very hot?
Yes, it is
Yes, it is
Yes, it's very, very hot
Eng: Is the fish?
Is the fish?
Is the fish very hot?
Yes, it is
Yes, it is
Yes, it's very, very hot
# Lesson 7 – In the restaurant
Pelajaran 7: Di Restoran
Jean: Your Crispy Fish
and…
…your
Garlic Chicken and vegetables.
Mona: Oh dear.
Jean: Is there a
problem?
Mona:
There seems to be some mistake. I asked for no chillies. This chicken has
chillies.
Jean: Oh, yes. I see.
I'm sorry. I'll get you another one straight away.
Jean: Your Crispy Fish
and your Garlic Chicken and vegetables.
L1: Ikan Goreng
Kering dan Ayam Masak Bawang Putih, dan sayurannya.
Mona: Oh dear.
L1: Aduh.
Jean: Is there a
problem?
L1: Ada apa?
Mona:
There seems to be some mistake. I asked for no chillies. This chicken has
chillies.
L1:
Kelihatannya ada yang keliru. Saya minta ayam tanpa cabe. Tapi ini pakai cabe.
Jean: Oh, yes. I see.
I'm sorry. I'll get you another one straight away.
L1: Oh, ya. Maaf.
Akan segera saya ganti dengan yang baru.
L1: Coba dengarkan
bagaimana Jean menanyakan apakah ada masalah:
Jean: Is there a
problem?
L1: Ada apa?
L1: Ia juga dapat
bertanya, "Is everything OK", atau "Is everything
alright?".
Coba
dengarkan dan ulangi:
Eng: Is there a
problem?
Is
there a problem?
Is everything OK?
Is
everything OK?
Is
everything alright?
L1: Coba dengarkan bagaimana Jean kemudian meyakinkan Mona
bahwa ia akan memperbaiki kekeliruan itu secepatnya
Jean:
I'll get you another one straight away.
L1: Akan segera saya
ganti dengan yang baru.
L1:
"Straight away" adalah cara untuk mengatakan "sekarang
juga". Seperti juga pada Percakapan Kedua dalam Pelajaran Keempat, ketika
Mona meminta setrika di kamarnya, Leo mengatakan:
Leo: I'll see to it
right away.
L1:
I'll see to it right away. "Straight away" dan "Right away"
adalah ungkapan-ungkapan pendek yang berguna untuk meyakinkan tamu bahwa anda
memperhatikan permintaan mereka dan akan mengusahakannya dengan segera.
Mari kita berlatih: Coba dengarkan dan ulangi.
Eng: Straight away.
I'll see to it straight away.
I'll get you another straight away.
Right away.
I'll see to it right away.
I'll get you another right away.
L1:
Sekarang coba dengarkan percakapan itu lagi. Anda akan diberi waktu untuk
mengulang setiap kalimat Jean.
Jean: Your Crispy
Fish…
Jean: ...and your
Garlic Chicken and vegetables.
Mona: Oh dear.
Jean: Is there a
problem?
Mona: There seems to
be some mistake. I asked for no chillies.
This chicken has chillies.
Jean: Oh, yes. I see.
Jean: I'm sorry.
Jean: I'll get you
another one straight away.
L1: Anda sedang
mendengarkan ' Bahasa Inggris Pariwisata" dari Radio Australia.
Eng: Lesson seven. In
the restaurant.
L1: Pelajaran Ketujuh.
Di restoran.
L1:
Coba dengarkan baik-baik, kata-kata baru dan ungkapan dalam percakapan berikut:
Jean: There was a
slight mix up in the kitchen. We're very busy tonight.
Here is your Garlic Chicken without the chillies. I apologise
for any
inconvenience.
Mona: No worries.
Jean: Would you like
anything else to drink?
Mona: No, thanks.
Jack: I'm right, thank
you.
L1: Coba dengarkan
percakapan itu lagi dengan terjemahannya.
Jean: There was a
slight mix up in the kitchen. We're very busy tonight.
Here's your Garlic Chicken without the chillies. I apologise
for
any inconvenience.
L1:
Ada sedikit kesimpang-siuran di dapur. Kami sibuk sekali malam ini.
Ini Ayam masak bawang putih tanpa cabe yang anda pesan. Saya
minta maaf.
Mona: No worries.
L1: Tidak apa-apa.
Jean: Would you like
anything else to drink?
L1: Mau minum apa
lagi?
Mona: No, thanks.
L1: Tidak, terima
kasih.
Jack: I'm right, thank
you.
L1: Tidak, terima
kasih.
L1:
Penting untuk diingat bahwa meminta maaf atas sesuatu kesalahan bukan berarti
mengaku salah. Itu semata-mata hanya untuk menyatakan simpati pada
ketidak-nyamanan yang dirasakan tamu anda. Tamu-tamu berbahasa Inggris, yang
merasa kecewa oleh sesuatu kekeliruan, biasanya mengharapkan pernyataan simpati
ini. Yang dipersoalkan seringkali bukan karena kesalahan anda, dan anda mungkin
tidak ingin mengucapkan maaf. Jadi jangan menganggap bahwa itu permintaan maaf
anda pribadi, melainkan permintaan maaf atas nama majikan anda.
Dan seperti biasa, jangan lupa mengadakan kontak mata dengan
tamu ketika berbicara, untuk menunjukkan ketulusan. Coba dengarkan bagaimana
Jean merespon ketika Mona melihat cabe di makanannya.
Jean: Oh yes, I see.
I'm sorry.
L1: Oh ya. Maaf.
L1: Kemudian ia
menjelaskan masalahnya dan menambahkan:
Jean: I apologise for
any inconvenience.
L1: Saya minta maaf.
L1: Mari Kita
berlatih.
Coba dengarkan dan ulangi.
Eng: Inconvenience.
Inconvenience.
I'm sorry.
I'm
sorry.
I'm sorry for the inconvenience.
I'm sorry for the inconvenience.
I
apologise.
I
apologise.
I apologise for any inconvenience.
I apologise for any inconvenience.
L1:
Sekarang silahkan anda mencobanya. Anda akan mendengar empat orang tamu
mengajukan keluhan. Pertama dalam bahasa Indonesia dan kemudian dalam bahasa
Inggris. Kalau anda mendengar bunyi lonceng, jawablah dengan "I'm
sorry" atau "I apologise". Kemudian anda akan mendengar jawaban
yang lengkap dan diberi waktu untuk mengulangnya.
L1: Mbak pelayan,
makanan saya dingin.
Eng: Waiter, my meal
is cold.
I'm
sorry. I'll get you another straight away.
L1: Ada lalat di
dalam sup saya.
Eng: There's a fly in
my soup.
I
apologise. I'll get you another straight away.
L1: Kamar saya
terlalu berisik.
Eng: My room is too
noisy.
I
apologise. I'll see to it straight away.
L1: Tidak ada tilpun
di kamar saya.
Eng: There's no phone
in my room.
I
apologise. I'll see to it right away.
L1:
Mari kita dengarkan bagian percakapan ini lagi. Anda akan diberi waktu untuk
mengulang setiap kalimat Jean.
Jean: Your Crispy Fish
and …
… your Garlic Chicken and vegetables.
Mona: Oh dear.
Jean: Is there a
problem?
Mona: There seems to
be some mistake. I asked for no chillies. This chicken
has chillies.
Jean: Oh, yes. I see.
I'm sorry. I'll get you another one straight away.
Jean: There was a
slight mix up in the kitchen.
Jean: We're very busy
tonight.
Jean: Here's your
Garlic Chicken without the chillies.
Jean: I apologise for
any inconvenience.
Mona: No worries.
Jean: Would you like
anything else to drink?
Mona: No, thanks.
Jack: I'm right, thank
you.
L1:
Berikut latihan untuk anda pelajari dan pratekkan agar anda dapat mengingatnya
sampai kita bertemu kembali pada pelajaran berikut.
Eng: Is there a
problem?
A
problem
With
your pies?
I apologise,
Apologise,
I a-pol-o-gise!
Eng: Is there a
problem?
A
problem
With your pies?
I apologise,
Apologise,
I a-pol-o-gise!
# Lesson 8 – In the restaurant (continued)
Pelajaran 8 Di Restoran (lanjutan)
Jean: Your Crispy Fish
and …
… your
Garlic Chicken and vegetables.
Mona: Oh dear.
Jean: Is there a
problem?
Mona: There seems to
be some mistake. I asked for no chillies. This chicken
has chillies.
Jean: Oh, yes. I see.
I'm sorry. I'll get you another one straight away.
Jean: There was a
slight mix up in the kitchen. We're very busy tonight.
Here is your Garlic Chicken without the chillies. I apologise
for any
inconvenience.
Mona: No worries.
Jean: Would you like
anything else to drink?
Mona: No, thanks.
Jack: I'm right, thank
you.
L1:
Sekarang kita lanjutkan dengan Pelajaran Kedelapan : Di Restoran, dengan
terjemahannya.
Jack:
That was delicious, thank you.
L1: Enak sekali,
terima kasih.
Jean: I'm glad you
liked it, sir.
Now, would you like to see the dessert menu?
L1: Syukur kalau
anda suka.
Sekarang, apakah anda ingin melihat menu untuk pencuci mulut?
Jack: No, thanks.
L1: Tidak, terima
kasih.
Mona: Just the bill,
thank you.
L1: Tolong bonnya,
terima kasih.
L1:
Mengajukan saran : "Would you like?", Apakah anda ingin... Beberapa
kali, dalam kesempatan ini, Jean menanyakan kepada tamu-tamunya, makanan apa
yang mereka inginkan atau apa yang ingin mereka lakukan. Pola yang digunakannya
sama setiap kali. Coba dengarkan:
Jean: Would you like
to see a menu?
L1: Apakah anda
ingin melihat menunya?
Jean: Would you like
any appetisers?
L1: Apakah anda
ingin memesan makanan pembuka?
Jean: Would you like
boiled or coconut rice with that?
L1: Anda ingin nasi
biasa atau nasi lemak?
Jean: Would you like
to see the dessert menu?
L1: Apakah anda
ingin melihat menu untuk pencuci mulut?
L1: Mari kita
berlatih. Coba dengarkan dan ulangi.
Eng: Would you like?
Would you like to see a menu?
Would you like boiled or coconut rice?
Would you like dessert?
L1:
Sekarang, silahkan anda mencobanya. Pertama anda akan mendengar saran dalam
bahasa Indonesia, kemudian dalam bahasa Inggris. Kalau anda mendengar suara
lonceng berarti anda diberi waktu untuk mengajukan saran, diawali dengan
"Would you like". Kemudian untuk mencek jawabannya, anda akan
mendengarnya dalam bahasa Inggris dan anda diberi waktu lagi untuk
mengulangnya.
L1:
Ingin minum?
Eng: Something to
drink?
Eng: Would you like
something to drink?
L1: Ingin memesan
sekarang?
Eng: To order now?
Eng: Would you like
to order now?
L1: Ingin melihat
menu?
Eng: To see a menu?
Eng: Would you like
to see a menu?
L1:
Coba dengarkan lagi bagaimana Jean mengajukan saran menyangkut pilihan:
Jean: Would you like
boiled or coconut rice with that?
L1: Anda ingin nasi
biasa atau nasi lemak?
L1:
"Nasi biasa atau nasi lemak". "Atau" adalah kata yang
digunakan untuk menanyakan pilihan.
Mari kita berlatih.
Coba dengarkan dan ulangi.
Eng: Or.
Or.
Boiled or coconut rice?
Would you like boiled or coconut rice?
Tea or coffee?
Would
you like tea or coffee?
A
single or double room?
Would you like a single or double room?
L1:
Sekarang coba dengarkan kembali percakapan tadi. Anda akan diberi waktu untuk
mengulang setiap kalimat Jean.
Jack: That was
delicious, thank you.
Jean: I'm glad you
liked it, sir.
Jean: Now, would you
like to see the dessert menu?
Jack: No, thanks.
Mona: Just the bill,
thank you.
L1:
Anda sedang mendengarkan: "Bahasa Inggris Pariwisata" dari Radio
Australia.
Eng: Lesson eight. In
the restaurant.
L1: Pelajaran
Kedelapan. Di Restoran.
Perhatikan kata-kata baru dan ungkapan dalam percakapan
berikut dengan terjemahannya.
Mona: Waitress, there
seems to be some mistake.
L1: Kelihatannya ada
kekeliruan.
Jean: Is there a
problem?
L1: Ada masalah?
Mona: I don't
understand what this extra $2 is for. Is it a tip?
L1: Tambahan $2 ini
untuk apa, ya?. Apakah ini tip?
Jean: Let me see. Ah,
that's for use of the towels.
L1: Sebentar. Ah,
ini untuk penggunaan lap.
Mona: The towels?
L1: Lap?
Jean: Yes, the cold
towels.
L1: Ya, lap basah.
Mona: I see.
L1: Oh.
Jack: Oh yes, they
were lovely towels.
L1: Oh, ya, lapnya
memang bagus.
Jean: I'll just get
your change.
L1: Saya ambilkan
kembalinya.
Jack: You can keep the
change.
L1: Tidak usah.
Jean: Thank you, sir.
L1: Terima kasih.
L1: Kadang-kadang
tamu mempertanyakan tentang bonnya. Ini mungkin karena salah pengertian
menyangkut bahasa atau perincian dalam bon yang tidak dimengerti. Seringkali
solusinya hanya dengan menjelaskan biaya tambahan atau satu item yang tidak
diingat oleh tamu itu.
Coba dengarkan bagaimana Jean menjelaskan biaya tambahan:
Jean: Ah, that's for
use of the towels.
L1:
"That's for" adalah bentuk singkat dari "that is for ". Ini
adalah ungkapan paling umum yang digunakan dalam situasi ini. Mari kita
dengarkan beberapa contoh dengan terjemahannya.
Eng: That's for the
extra coffee.
L1: Itu untuk
tambahan kopi.
Eng: That's for
corkage.
L1: Itu pungutan
untuk membuka botol minuman yang anda bawa.
Eng: That's for the
phone call to Australia.
L1: Itu untuk tilpun
ke Australia.
L1: Mari kita
berlatih.
Coba dengarkan dan ulangi.
Eng: That's for
corkage.
That's
for the extra coffee.
That's
for the use of the towels.
That's for the phone call to Australia.
L1:
Sekarang coba dengarkan bagian terakhir dari percakapan. Anda akan diberi waktu
untuk mengulang setiap kalimat Jean.
Mona: Waitress, there
seems to be some mistake.
Jean: Is there a
problem?
Mona: I don't
understand what this extra $2 is for.
Mona: Is it a tip?
Jean: Let me see.
Jean: Ah, that's for
use of the towels.
Mona: The towels?
Jean: Yes, the cold
towels.
Mona: I see.
Jack: Oh yes, they
were lovely towels.
Jean: I'll just get
your change.
Jack: You can keep the
change.
Jean: Thank you, sir.
L1: Sekarang coba
dengarkan seluruh percakapan Di Restoran dari Pelajaran
Ketujuh dan Kedelapan.
Jean: Your Crispy Fish
and …
… your
Garlic Chicken and vegetables.
Mona: Oh dear.
Jean: Is there a
problem?
Mona: There seems to
be some mistake. I asked for no chillies. This chicken
has chillies.
Jean: Oh, yes. I see.
I'm sorry. I'll get you another one straight away.
Jean: There was a
slight mix up in the kitchen. We're very busy tonight.
Here is your Garlic Chicken without the chillies. I apologise
for any
inconvenience.
Mona: No worries.
Jean: Would you like
anything else to drink?
Mona: No, thanks.
Jack: I'm right, thank
you.
Jack: That was
delicious, thank you.
Jean: I'm glad you
liked it, sir.
Now, would you like to see the dessert menu?
Jack: No, thanks.
Mona: Just the bill,
thank you.
Mona: Waitress, there
seems to be some mistake.
Jean: Is there a problem?
Mona: I don't
understand what this extra $2 is for. Is it a tip?
Jean: Let me see.
(PAUSE) Ah, that's for use of the towels.
Mona: The towels?
Jean: Yes, the cold
towels.
Mona: I see.
Jack: Oh yes, they
were lovely towels.
Jean: I'll just get
your change.
Jack: You can keep the
change.
Jean: Thank you, sir.
L1:
Berikut latihan untuk anda pelajari dan pratekkan agar anda dapat mengingatnya
sampai kita bertemu kembali pada pelajaran berikut.
Eng:
Would you like?
Would you like?
Coffee or tea?
Thank you
Thank you
I'd like a cup of tea!
Eng: Would you like?
Would you like?
Coffee or tea?
Thank you
Thank you
I'd like a cup of tea!
Lesson 9 – Giving directions
Pelajaran 9: Memberi Petunjuk Jalan
Leo: Good morning, Ms
White, Mr Webber.
L1: Selamat pagi, Ms
White, Mr Webber.
Jack: Good morning,
Leo.
L1: Selamat pagi,
Leo.
Mona: Hi, Leo. Is
there a major shopping centre nearby?
L1: Hai, Leo. Apakah
ada mall yang besar di dekat sini?
Leo: The Starlight
Mall has over a hundred shops. I'm sure you'll find what
you want there.
L1:
Ada.The Starlight Mall mempunyai lebih dari seratus toko. Anda pasti akan
menemukan apa yang anda cari disana.
Mona: How do we get
there?
L1: Bagaimana kami
pergi kesana?
Leo: Well, turn right
outside the hotel and left at the traffic lights.
Go
straight up the street, cross at the next set of lights and turn
right at the pink tower…
L1: Belok ke kanan
di luar hotel dan ke kiri di lampu merah.
Jalan terus, melintasi lampu merah berikutnya dan belok ke
kanan di menara merah muda ...
Mona: Oh dear, that's
too hard to remember.
L1: Aduh, terlalu
sulit mengingatnya.
Leo: Well then, what
about a taxi? You can get one just outside the hotel.
L1:
Kalau begitu, bagaimana kalau naik taksi saja? Banyak taksi yang menunggu di
luar hotel ini.
L1: Coba dengarkan
dan ulangi ungkapan-ungkapan yang menunjukkan arah.
L1: Belok ke kanan.
Leo: Turn right.
L1: Belok ke kanan
di luar hotel ini.
Leo: Turn right
outside the hotel.
L1: Belok kekiri
Leo: Turn left.
L1: Belok ke kiri di
lampu merah.
Leo: Turn left at the
traffic lights.
L1: Menyeberang.
Leo: Cross.
L1: Menyeberang di
lampu merah berikut.
Leo: Cross at the
next set of lights.
L1: Jalan terus.
Leo: Walk straight.
L1: Jalan terus
sepanjang jalan itu.
Leo: Walk straight up
the street.
L1:
Perhatikan bahwa Leo menyebutkan beberapa petunjuk, seperti lampu merah dan
menara berwarna merah muda, bukannya nama jalan. Ini karena banyak turis
berbahasa Inggris tidak akan dapat membaca nama-nama jalan dalam bahasa lain.
Sekarang coba dengarkan bagaimana Leo menyarankan untuk naik
taksi, yang dalam bahasa Inggris disebut "taxi" atau "cab".
Leo: Well then, what
about a taxi?
L1:
Anda dapat menggunakan ungkapan "how about" yang artinya
"bagaimana kalau...", atau yang lebih formal "May I
suggest...", boleh saya sarankan.
Coba dengarkan dan ulangi.
Eng: What about?
What about a taxi?
How about?
How about a taxi?
May I suggest?
May I suggest a cab?
L1: Coba dengarkan
lagi percakapan tadi. Anda akan diberi waktu untuk
mengulang setiap kalimat Leo.
Leo: Good morning, Ms
White, Mr Webber.
Jack: Good morning,
Leo.
Mona: Hi, Leo. Is
there a shopping centre nearby?
Leo: The Starlight
Shopping Centre has over a hundred shops.
Leo: I'm sure you'll
find what you want there.
Mona: And how do we
get there?.
Leo: Well, turn right
outside the hotel,
Leo: …and left at the
traffic lights.
Leo: Go straight up
the street,
Leo: …cross at the
next set of lights
Leo: …and turn right
at the pink tower …
Mona: Oh dear, that's
too hard to remember.
Leo: Well then, what
about a taxi?
Leo: You can get one
just outside the hotel.
L1: Anda sedang
mendengarkan "Bahasa Inggris Pariwisata dari Radio
Australia.
Eng: Lesson nine.
Giving directions.
L1: Pelajaran
Kesembilan. Memberi Petunjuk Jalan.
L1: Coba dengarkan
kembali percakapan tadi:
Leo: Good morning, Ms
White, Mr Webber.
Jack: Good morning,
Leo.
Mona: Hi, Leo. Is
there a shopping centre nearby?
Leo: The Starlight
Centre has over a hundred shops.
Leo: I'm sure you'll
find what want there.
Mona: And how do we
get there?
Leo: Well, turn right
outside the hotel,
Leo: …and left at the
traffic lights.
Leo: Go straight up
the street,
Leo: …cross at the
next set of lights
Leo: …and turn right
at the pink tower. …
Mona: Oh dear, that's
too hard to remember.
Leo: Well then, what
about a taxi?
Leo: You can get one
just outside the hotel.
L1: Coba dengarkan
percakapan selanjutnya dengan terjemahannya:
Jack: I don't mind
walking, Mona… We turn right outside the hotel, Leo?
L1:
Saya tidak keberatan jalan kaki, Mona ...Kita belok ke kanan di luar hotel,
Leo?
Leo: Yes, that's
right. Then left at the traffic lights.
L1: Betul. Kemudian
ke kiri di lampu merah.
Jack: Turn left?
L1: Belok ke kiri?
Leo: That's right.
Then walk straight up the street (and …)
L1: Betul. Lalu
jalan terus dan ...
Mona (interrupting):
How long does it take to walk there?
L1: Berapa lama
jalan kaki kesana?
Leo: It takes about
10 minutes.
L1: Kira-kira 10
menit.
Mona: Then let's get a
cab, Dad. Thanks anyway, Leo.
L1: Kalau begitu,
kita naik taksi saja, ayah. Terimakasih Leo.
Leo: My pleasure.
L1: Sama-sama.
L1:
Hmmmm. Coba dengarkan bagaimana Leo yang selalu sabar menjawab Jack yang
meminta penjelasan.
Jack: We turn right
outside the hotel, Leo?
Leo: Yes, that's
right.
Jack: Turn left?
Leo: That's right.
L1: Coba dengarkan
dan ulangi.
Eng: That's right.
That's
right.
Yes,
that's right.
Yes, that's right.
L1:
Anda perhatikan tadi, dua arti yang berbeda dari kata "right" dalam
pelajaran ini. Kata yang sama, "right", dapat menunjukkan arah,
seperti "turn right", atau dapat juga berarti 'benar', seperti
"that's right".
L1:
Sekarang coba dengarkan bagaimana Leo melukiskan waktu yang diperlukan untuk
berjalan kaki ke mall.
Leo: It takes about
10 minutes.
L1: Kira-kira 10
menit.
L1: Coba dengarkan
dan ulangi ungkapan dalam bahasa Inggris.
L1: Kira-kira 10
menit.
Eng: It takes about
10 minutes.
L1: Kira-kira satu
jam.
Eng: It takes an
hour.
L1: Kira-kira 40
menit.
Eng: It takes 40
minutes.
L1:
Sekarang silahkan anda mencobanya. Anda akan mendengar tiga pertanyaan, pertama
dalam bahasa Indonesia dan kemudian dalam bahasa Inggris. Kemudian anda akan
diberi petunjuk waktu, seperti misalnya "five minutes". Kalau anda
mendengar bunyi lonceng, jawablah pertanyaan itu dengan, misalnya, "it
takes five minutes", kemudian anda akan mendengar jawabannya dan diberi
waktu untuk mengulanginya.
L1: Berapa lama naik
mobil ke kota?
Eng: How long is the
drive to the city?
Twenty
minutes.
It
takes twenty minutes.
L1: Berapa lama
pesiar laut di pelabuhan?
Eng: How long does
the harbour cruise take?
About
four hours.
It
takes about four hours.
L1: Berapa lama
sampai ke gunung?
Eng: How long does it
take to get to the mountains?
Two
days.
It
takes two days.
L1:
Coba dengarkan kembali bagian terakhir dari percakapan itu. Anda akan diberi
waktu untuk mengulang setiap kalimat Leo.
Jack: I don't mind
walking, Mona…
Jack: We turn right
outside the hotel, Leo?
Leo: Yes, that's
right.
Leo: Then left at the
traffic lights.
Jack: Turn left?
Leo: That's right.
Leo: Then walk
straight up the street.
Mona: How long does it
take to walk there?
Leo: It takes about
10 minutes.
Mona: Then let's get a
cab, Dad. Thanks anyway, Leo.
Leo: My pleasure.
L1: Sekarang mari kita
dengarkan kembali percakapan seluruhnya.
Leo: Good morning, Ms
White, Mr Webber.
Jack: Good morning,
Leo.
Mona: Hi, Leo. Is
there a shopping centre nearby?
Leo: The Starlight
Shopping Centre has over a hundred shops.
Leo: I'm sure you'll
find what want there.
Mona: And how do we
get there?
Leo: Well, turn right
outside the hotel,
Leo: …and left at the
traffic lights.
Leo: Go straight up
the street,
Leo: …cross at the
next set of lights…
Leo: …and turn right
at the pink tower. …
Mona: Oh dear, that's
too hard to remember.
Leo: Well then, what
about a taxi?
Leo: You can get one
just outside the hotel.
Jack: I don't mind
walking, Mona…
Jack: We turn right
outside the hotel, Leo?
Leo: Yes, that's
right.
Leo: Then left at the
traffic lights.
Jack: Turn left?
Leo: That's right.
Leo: Then walk
straight up the street…
Mona: How long does it
take to walk there?
Leo: It takes about
10 minutes.
Mona: Then let's get a
cab, Dad. Thanks anyway, Leo.
Leo: My pleasure.
L1:
Berikut latihan untuk anda pelajari dan praktekkan agar anda dapat mengingatnya
sampai kita bertemu kembali pada pelajaran berikutnya.
Eng: Turn right at
the traffic lights
and
left at the tower
That's right,
That's right,
It takes about an hour.
Eng: Turn right at
the traffic lights
and
left at the tower
That's right,
That's right,
It takes about an hour.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar