Lesson 17 – Out on the ferry
Pelajaran 17: Di feri
Sekarang mari kita dengarkan bagian pertama percakapan: Leo,
Mona dan Jack berwisata di laut sambil melihat ikan lumba-lumba. Mereka berada
di dalam feri.
Leo: Just
follow me.
Leo: Where
would you like to sit?
Leo: Inside
or outside?
Jack: Where
do you recommend?
Leo: Outside.
Leo: There's
a much better view.
Leo: Watch
your step.
Leo: Be
careful of the ropes.
Leo: What
about here?
Jack: This
looks fine.
Leo: Are
you comfortable, Ms White?
Mona: Fine,
thanks.
Leo: Can I
get you anything?
Mona: I'm
right, thanks.
L1: Sekarang dengarkan
percakapan itu lagi dengan terjemahannya.
Leo: Just
follow me. Where would you like to sit? Inside or outside?
L1: Mari ikuti saya.
Mau duduk dimana? Di dalam atau di luar?
Jack: Where
do you recommend?
L1: Dimana sebaiknya?
Leo: Outside.
There's a much better view.
L1: Di luar.
Pemandangannya jauh lebih bagus.
Leo: Watch
your step. Be careful of the ropes.
L1: Awas, hati-hati.
Ada tali.
Leo: What
about here?
L1: Bagaimana kalau
disini?
Jack: This
looks fine.
L1: Disini
kelihatannya enak.
Leo: Are
you comfortable, Ms White?
L1: Cukup enak
duduknya, Ms White?
Mona: Fine,
thanks.
L1: Ya, terima kasih.
Leo: Can I
get you anything?
L1: Mau diambilkan
sesuatu? Minum barangkali?
Mona: I'm
right, thanks.
L1: Tidak,
terimakasih.
L1: Coba dengarkan
bagaimana Leo menunjukkan perhatian menyangkut keselamatan tamunya.
Leo: Watch
your step.
L1: Awas, hati-hati.
Leo: Be
careful of the ropes.
L1: Hati-hati, ada
tali.
L1: Peringatan-peringatan
ini, tentu saja, bervariasi, tergantung pada situasinya, tetapi
ungkapan-ungkapan "Be careful of…" dan "Watch your…" sangat
umum dipakai.
Mari kita berlatih dengan beberapa contoh.
Coba dengarkan dan ulangi.
Eng: Watch
your…
Watch
your step.
Watch
your back.
Mind
your….
Mind
your foot.
Mind
your head.
Be
careful.
Be careful of the ropes.
Be careful of the water.
L1: Sekarang
coba dengarkan: Leo ingin memastikan bahwa tamunya merasa nyaman.
Leo: Are
you comfortable, Ms White?
L1: Cukup enak
duduknya, Ms White?
Leo: Can I
get you anything?
L1: Mau diambilkan
sesuatu?
L1: Terserah
kepada pemandu wisata untuk menggunakan ungkapan-ungkapan ini. Ada tamu yang
tidak memerlukan terlalu banyak perhatian, tetapi ada juga yang mengharapkan
perhatian.
Ayah Mona, Jack, umpamanya, cukup gampang orangnya, dan
mungkin malah kikuk kalau terlalu diperhatikan. Tamu lain mungkin membutuhkan
perhatian lebih banyak, seperti misalnya orang-orang lanjut usia, atau yang
cacat tubuh, atau mungkin yang seperti Mona, sedikit rewel. Bagaimanapun, anda
pasti akan membutuhkan ungkapan-ungkapan ini suatu saat , maka mari kita
berlatih.
Coba dengarkan dan ulangi.
Leo: Are
you comfortable?
Are you comfortable?
Can I get you anything?
Can I get you anything?
L1: Sekarang
coba dengarkan kembali percakapan tadi. Anda akan diberi waktu untuk mengulang
setiap kalimat Leo.
Leo: Just
follow me.
Leo: Where
would you like to sit?
Leo: Inside
or outside?
Jack: Where
do you recommend?
Leo: Outside.
Leo: There's
a much better view.
Leo: Watch
your step.
Leo: Be
careful of the ropes.
Leo: What
about here?
Jack: This
looks fine.
Leo: Are
you comfortable, Ms White?
Mona: Fine,
thanks.
Leo: Can I
get you anything?
Mona: I'm
right, thanks.
Perhatikan kata-kata dan ungkapan baru dalam percakapan
berikut.
Leo: Over
there, on the left you can see the Colonial quarter.
Mona: And
what's that over there?
Leo: That's
where they have the night market. If you look up there, on the
right, you can see the botanic gardens. That's where we'll go
tonight. We'll
have a clear view of the full moon.
L1: Sekarang dengarkan
percakapan itu lagi dengan terjemahannya.
Leo: Over
there, on the left you can see the Colonial quarter.
L1: Di sebelah kiri,
anda dapat melihat Colonial Quarter.
Mona: And
what's that over there?
L1: Dan itu apa yang
di sebelah sana?
Leo: That's
where they have the night market. If you look up there, on the right, you can
see the botanic gardens. That's where we'll go tonight. We'll have a clear view
of the full moon.
L1: Itu
tempat pasar malam. Di sebelah kanan, anda lihat Kebun Raya. Kita akan kesana
nanti malam. Kita akan melihat bulan purnama dengan jelas.
L1: Leo
menunjukkan tempat-tempat yang menarik. Perhatikan bahasa yang dipakainya:
Leo: Over
there, on the left, you can see the Colonial quarter.
L1: Di sebelah kiri,
anda dapat melihat Colonial Quarter.
Leo: If you
look up there, on the right, you can see the botanic gardens.
L1: Di sebelah kanan,
ada kebun raya.
L1: "Over
on the left", "Up there on the right", "you can see"
adalah ungkapan-ungkapan yang sering digunakan oleh pemandu wisata.
Mari kita berlatih. Pertama anda akan mendengar bahasa
Indonesianya, kemudian ulangi bahasa Inggrisnya.
L1: Di sebelah kanan.
Eng: Up
there on the right.
L1: Disebelah kanan,
anda dapat melihat taman.
Eng: Up
there on the right, you can see the gardens
L1: Di sebelah kiri.
Eng: Over
on the left.
L1: Di sebelah kiri,
ada pasar.
Eng: Over
on the left, you can see the market.
L1: Coba lihat kesana.
Eng: If you
look up there.
L1: Coba lihat kesana,
ada pasar.
Eng: If you
look up there, you can see the market.
L1: Coba dengarkan:
Leo: That's
where they have the night market.
L1: Itu tempat pasar
malam.
Leo: That's
where we'll go tonight.
L1: Kita akan kesana
nanti malam.
L1: "That's
where.." digunakan sebagai pembuka kalau anda perlu menjelaskan tentang
sesuatu tempat. Ada beberapa contoh untuk anda praktekkan.
Dengarkan bahasa Indonesianya dan kemudian ulangi bahasa
Inggrisnya.
L1: Disana kediaman
Presiden.
Eng: That's
where the President lives.
L1: Disana tempat
festival diselenggarakan.
Eng: That's
where the festival is held.
L1: Disana tempat para
biksu berdoa.
Eng: That's
where the monks pray.
Coba dengarkan kembali percakapan tadi. Anda akan diberi
waktu untuk mengulang setiap kalimat Leo.
Leo: Over
there, on the left…
Leo: …you
can see the Colonial quarter.
Mona: And
what's that over there?
Leo: That's
where they have the night market.
Leo: If you
look up there, on the right…
Leo: …you
can see the botanic gardens.
Leo: That's
where we'll go tonight.
Leo: We'll
have a clear view of the full moon.
L1: Sekarang mari kita
dengarkan seluruh percakapan dari pelajaran ini….
Leo: Just
follow me.
Leo: Where
would you like to sit?
Leo: Inside
or outside?
Jack: Where
do you recommend?
Leo: Outside.
Leo: There's
a much better view.
Leo: Watch
your step.
Leo: Be
careful of the ropes.
Leo: What
about here?
Jack: This
looks fine.
Leo: Are
you comfortable, Ms White?
Mona: Fine,
thanks.
Leo: Can I
get you anything?
Mona: I'm
right, thanks.
Leo: Watch
your step. Be careful of the ropes.
Leo: Over
there, on the left you can see the Colonial quarter.
Mona: And
what's that over there?
Leo: That's
where they have the night market. If you look up there, on the right, you can
see the botanic gardens. That's where we'll go tonight. We'll have a clear view
of the full moon.
L1: Berikut
latihan untuk anda pelajari dan pratekkan agar anda dapat mengingatnya sampai
kita bertemu kembali pada pelajaran berikutnya.
Eng: That's
where
That's where
That's where the gardens are
Be careful of
Be careful of
Be careful of the car
Eng: That's
where
That's where
That's where the gardens are
Be careful of
Be careful of
Be careful of the car
# Lesson 18 – Out on the ferry (continued)
Pelajaran 18: Di feri (lanjutan)
L1: Mari kita
lanjutkan percakapan Di Feri
Leo: Here,
try this.
Mona: What's
in it?
Leo: It's
moon cake.
Mona: No, I
asked what's in it?
Leo: Oh,
sorry, I misunderstood. It has walnuts, sesame seeds and egg yolks in it.
Jack: Thanks,
Leo. It's delicious.
Leo: It's
traditional.
Mona: Hmmm.
Yes, very nice.
L1: Sekarang coba
dengarkan percakapan itu lagi dengan terjemahannya:
Leo: Here,
try this.
L1: Silahkan mencoba
ini.
Mona: What's
in it?
L1: Apa isinya?
Leo: It's
moon cake.
L1: Ini kue bulan.
Mona: No, I
asked what's in it?
L1: Bukan, maksud
saya, isinya apa?
Leo: Oh,
sorry, I misunderstood. It has walnuts, sesame seeds and egg yolks in it.
L1: Oh,
maaf. saya salah mengerti. Di dalamnya ada sejenis kenari, biji wijen dan
kuning telur.
Jack: Thanks,
Leo. It's delicious.
L1: Terima kasih, Leo.
Enak sekali.
Leo: It's
traditional.
L1: Ini kue
tradisional.
Mona: Hmmm.
Yes, very nice.
L1: Hmmm. Ya, enak.
L1: Leo menawarkan
kepada Jack and Mona, kue tradisional, kue bulan.
Coba dengarkan.
Leo: Here,
try this.
L1: Silahkan mencoba
ini.
L1: Ini
adalah cara untuk menawarkan makanan. Cara ini lebih halus daripada mengatakan
"Here, eat this", yang kedengaran agak kasar. Cara lain yang lebih
formal, dan mungkin lebih aman, untuk menawarkan adalah "Would you like to
try this?" Anda ingin mencoba ini? atau "Would you like to try some
of this?", Apakah anda ingin mencoba sedikit?
Coba
dengarkan dan ulangi.
Eng: Here,
try this.
Here,
try this.
Would
you like to try this?
Would
you like to try this?
Would you like to try some of this?
Would
you like to try some of this?
L1: Dalam
pembicaraan ini, Leo salah mendengar pertanyaan Mona. Coba perhatikan:
Mona: What's
in it?
L1: Apa isinya?
Leo: It's
moon cake.
L1: Ini kue bulan.
Mona: No, I
asked what's in it?
L1: Bukan, maksud
saya, apa isinya?
Leo: Oh,
sorry, I misunderstood.
L1: Oh maaf. Saya
salah mengerti.
L1: Leo
mengira Mona bertanya, "What is it?", Ini apa?, padahal ia bertanya
"What's in it?", Apa di dalamnya? Coba dengarkan bagaimana Leo
merespon kesalahan ini.
Leo: Sorry,
I misunderstood.
L1: Coba dengarkan dan
ulangi.
Eng: Sorry,
I misunderstood.
Sorry,
I misunderstood.
L1: Masih
tentang salah pengertian, mari kita lihat kembali bagaimana merespon kalau kita
tidak mengerti apa yang dikatakan seseorang.
Dalam pelajaran terdahulu, kita telah belajar "Could you
repeat that please?", Bisa tolong diulang ?" . Kita juga dapat
mengatakan "Sorry, I didn't catch that", Maaf, saya tidak mengerti,
atau "Could you say that slowly please?", Bisa tolong diucapkan
pelan-pelan".
Mari kita berlatih. Coba dengarkan dan ulangi.
Eng: Could
you repeat that please.
Could
you repeat that please.
Could you say that slowly please?
Could you say that slowly please?
Sorry, I didn't catch that.
Sorry, I didn't catch that.
L1: Sekarang mari kita
dengarkan kembali percakapan tadi. Anda akan diberi waktu untuk mengulang setiap
kalimat Leo.
Leo: Here,
try this.
Mona: What's
in it?
Leo: It's
moon cake.
Mona: No, I
asked what's in it?
Leo: Oh,
sorry, I misunderstood.
Leo: It has
walnuts, sesame seeds and egg yolks in it.
Jack: Thanks,
Leo. It's delicious.
Leo: It's traditional.
Mona: Hmmm.
Yes, very nice.
L1: Pelajaran ke-18.
Di Feri.
L1: Sekarang mari kita
lanjutkan ini. Leo melihat topi baru Mona.
Leo: That's
a beautiful hat, Ms White.
Mona: Thank you. I bought it yesterday. I'm going to wear it to the
Melbourne Cup. Have you heard of that?
Leo: Yes,
it's a very famous horse race.
Leo: Careful!
Mona: My
hat!
Leo: There
it goes.
Mona: That
hat cost $200!
Jack: Oh
well.
L1 (Sailor in background): Man overboard!
Mona: Look
over there, Dad. Is that a dolphin in the water?
Jack: No,
Mona. That's Leo. He's trying to save your hat!
L1: Coba dengarkan
percakapan itu lagi dengan terjemahannya.
Leo: That's
a beautiful hat, Ms White.
L1: Topinya cantik, Ms
White.
Mona: Thank you. I bought it yesterday. I'm going to wear it to the
Melbourne Cup. Have you heard of that?
L1: Terima
kasih. Saya beli kemarin. Saya akan memakainya ke Piala Melbourne. Pernah
dengar?
Leo: Yes,
it's a very famous horse race.
L1: Ya, pacuan kuda
yang sangat terkenal.
Leo: Careful!
L1: Awas.
Mona: My
hat!
L1: Topi saya!
Leo: There
it goes.
L1: Aduh, terbang.
Mona: That
hat cost $200!
L1: Topi itu harganya
200 dollar.
Jack: Oh
well.
L1: Apa boleh buat.
L1 Sailor in background: Ada orang jatuh ke laut!
Mona: Look
over there, Dad. Is that a dolphin in the water?
L1: Coba lihat kesana,
ayah. Itu ikan lumba-lumba, ya.
Jack: No,
Mona. That's Leo. He's trying to save your hat!
L1: Bukan, Mona. Itu
Leo. Ia berusaha mengambil topimu.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar