Telling time = Menyebutkan
waktu.
121
|
What time is it?
|
Jam berapa sekarang?
|
122
|
It’s two
o’clock.
|
Sekarang jam
dua.
|
123
|
It’s a few
minutes after two.
|
Sekarang jam dua lewat beberapa menit.
|
124
|
My watch is fast
and your watch
is slow.
|
Jam saya cepat
dan jam kamu lambat.
|
125
|
Excuse me, can
you tell me the correct time?
|
Maaf, dapatkah
kamu mengatakan pada saya waktu yang tepat?
|
126
|
No, I can’t.
|
Tidak, saya
tidak dapat.
|
127
|
I don’t know
what time it is.
|
Saya tidak tahu ini jam berapa.
|
128
|
I don’t think
it’s four o’clock yet.
|
Saya kira sekarang masih belum jam empat.
|
129
|
It must be about
three thirty.
|
Sekarang tentu sekitar jam tiga tiga puluh.
|
130
|
I get up before
six o’clock every day.
|
Saya bangun
sebelum jam enam setiap hari.
|
131
|
The restaurant
doesn’t open until seven forty-five.
|
Restoran itu tidak
buka sebelum jam tujuh empat puluh lima.
|
132
|
Will you be here
at ten o’clock tomorrow?
|
Apakah kamu akan
ada disini besok jam sepuluh?
|
133
|
Yes, I will.
|
Ya, saya
bersedia.
|
134
|
We’ll be on
time, won’t we?
|
Kita akan tepat
waktu, kan?
|
135
|
I hope so.
|
Saya harap begitulah.
|
Talking about
dates = Bicara tentang tanggal.
136
|
What’s the date
today?
|
Hari ini tanggal
berapa?
|
137
|
Today is
November first, nineteen sixty-three.
|
Hari ini tanggal
satu Nopember, sembilan belas enam puluh tiga.
|
138
|
When were you
born?
|
Kapan kamu lahir?
|
139
|
I was born on
November first, nineteen thirty-five.
|
Saya lahir pada
tanggal satu Nopember, sembilan belas tiga puluh lima.
|
140
|
Today is my
birthday.
|
Hari ini adalah
hari ulang tahun saya.
|
141
|
My sister was
born in nineteen thirty-eight.
|
Saudara
perempuan saya lahir pada tahun sembilan belas tiga puluh delapan.
|
142
|
I don’t know
what the exact date.
|
Saya tidak tahu
tanggal pastinya.
|
143
|
Where were you
born?
|
Di mana kamu
lahir?
|
144
|
I was born in a
little town not far from here.
|
Saya lahir di
suatu desa kecil tidak jauh dari sini.
|
145
|
What do you know
about the tenth century?
|
Apa yang kamu
ketahui tentang abad kesepuluh.
|
146
|
I don’t know
anything about that.
|
Saya tidak tahu
apapun tentang itu.
|
147
|
Let’s talk about
something else.
|
Mari kita bicara mengenai sesuatu yang lain.
|
148
|
Where were you
during the month of April last year?
|
Kamu ada dimana
selama bulan April setahun yang lalu?
|
149
|
I don’t remember
where I was then.
|
Saya tidak ingat dimana saya berada ketika itu.
|
150
|
Where will you
be next year at this time?
|
Kamu akan berada dimana tahun depan pada waktu seperti sekarang?
|
Talking about
objects and people = Bicara tentang benda dan orang.
151
|
What do you
want?
|
Kamu mau apa?
|
152
|
I want a cup of
coffee.
|
Saya mau
secangkir kopi.
|
153
|
What would you
like to eat?
|
Kamu ingin makan
apa?
|
154
|
Please give me a
piece of pie.
|
Berilah saya
sepotong pastel.
|
155
|
Which one would
you like, this one or that one?
|
Yang mana yang kamu inginkan, yang ini atau yang itu?
|
156
|
It doesn’t
matter to me.
|
Tidak menjadi soal buat saya.
|
157
|
I’d like to talk
with Mr. Jones or Mr. Smith.
|
Saya ingin
bicara dengan Tuan Jones atau Tuan Smith.
|
158
|
I’m sorry, but
both of them are busy right now.
|
Maaf, tapi
mereka dua-duanya sedang sibuk saat ini.
|
159
|
Wouldn’t you
like some coffee?
|
Kamu tidak ingin
kopi?
|
160
|
I’d rather have
some tea, if you don’t mind.
|
Saya lebih suka
minum teh, jika kamu tidak keberatan.
|
161
|
Do you know any
of those people?
|
Apa ada yang kamu
kenal diantara orang-orang disitu?
|
162
|
Two or three of
them look familiar.
|
Dua atau tiga orang diantara mereka sudah tidak asing lagi.
|
163
|
All of those
people are friends of mine.
|
Semua orang itu adalah teman-teman saya.
|
164
|
Which one of
those men is Mr. Taylor?
|
Yang mana
diantara pria-pria itu yang bernama Tuan Taylor?
|
165
|
Is he the tall
man on the left?
|
Apa ia pria yang
tinggi disebelah kiri itu?
|
Talking about
languages = Bicara tentang bahasa-bahasa.
166
|
Do you speak
English?
|
Apakah kamu paham berbahasa Inggris?
|
167
|
Yes, a little.
|
Ya,
sedikit-sedikit.
|
168
|
Does your friend
speak English?
|
Apakah teman kamu paham berbahasa Inggris?
|
169
|
Yes, he speaks
English perfectly.
|
Ya, dia
berbahasa Inggris dengan sempurna.
|
170
|
What’s his
native language?
|
Apa bahasa
aslinya?
|
171
|
I don’t know
what his native language is.
|
Saya tidak tahu apa
bahasa aslinya.
|
172
|
How many
languages do you speak?
|
Kamu paham/bicara berapa bahasa?
|
173
|
My friend reads
and writes several languages.
|
Teman saya membaca dan menulis dalam beberapa bahasa.
|
174
|
How well do you
know French?
|
Sampai seberapa
pandainya kamu berbahasa Perancis?
|
175
|
He speaks French
with an American accent.
|
Dia berbahasa
Perancis dengan logat Amerika.
|
176
|
My parents speak
English fluently.
|
Orang tua saya
dua-duanya lancar berbahasa Inggris
|
177
|
Mr. Jones can
read French pretty well.
|
Tuan Jones dapat membaca bahasa Perancis baik sekali.
|
178
|
Sometime I make
mistakes when I speak English.
|
Kadang-kadang
saya membuat kesalahan bilamana saya berbicara dalam bahasa Inggris.
|
179
|
I have a lot of
trouble with pronunciation.
|
Saya banyak
kesulitan dengan ucapan.
|
180
|
How is her
accent in French?
|
Bagaimana logatnya dalam berbahasa Perancis.
|
Talking about
activities = Bicara tentang kegiatan.
181
|
What are you
doing?
|
Kamu sedang apa?
|
182
|
I’m reading a
book.
|
Saya sedang
membaca buku.
|
183
|
What’s your
friend doing?
|
Teman kamu
sedang apa?
|
184
|
He’s studying
his lesson.
|
Dia sedang
mempelajari pelajarannya.
|
185
|
I’m not doing
anything right now.
|
Saya tidak sedang mengerjakan apa-apa sekarang ini.
|
186
|
Where are you
going?
|
Kamu mau pergi
kemana?
|
187
|
I’m going home.
|
Saya mau pulang.
|
188
|
What time are
you coming back?
|
Jam berapa kamu akan kembali?
|
189
|
I’m not sure
what time I’m coming back.
|
Saya tidak yakin
jam berapa saya akan kembali.
|
190
|
What are you
thinking about?
|
Kamu sedang memikirkan tentang apa?
|
191
|
I’m thinking
about my lesson.
|
Saya sedang memikirkan tentang pelajaran saya.
|
192
|
Who are you
writing to?
|
Kamu sedang menulih surat pada siapa?
|
193
|
I’m writing to a
friend of mine in South America.
|
Saya sedang
menulis surat pada seorang teman saya di Amerika Selatan.
|
194
|
By the way, who
are you waiting for?
|
Ngomong-ngomong, siapa yang sedang kamu tunggu?
|
195
|
I’m not waiting
for anybody.
|
Saya tidak menunggu siapa-siapa.
|
Asking about age =
Bertanya tentang umur.
196
|
How old are you?
|
Berapa umur kamu?
|
197
|
I’m twenty-one
years old.
|
Umur saya dua puluh satu tahun.
|
198
|
My brother is
not quite twenty-five.
|
Saudara
laki-laki saya belum sampai dua puluh lima tahun.
|
199
|
John is not
fourty-five yet, is he?
|
John belum empat
puluh lima tahun, kan?
|
200
|
Mr. Smith is
still in his fifties.
|
Tuan Smith umurnya masih lima puluhan.
|
201
|
I’m two years
older than you are.
|
Saya dua tahun
lebih tua daripada kamu.
|
202
|
My brother is
two years younger than I am.
|
Saudara
laki-laki saya dua tahun lebih muda daripada saya.
|
203
|
How many are
there in your family?
|
Dalam keluarga kamu ada berapa orang?
|
204
|
There are seven
of us altogether.
|
Kami semua
bertujuh.
|
205
|
My sister is the
oldest.
|
Saudara
perempuan saya yang tertua.
|
206
|
I’m the
youngest.
|
Saya yang
bungsu.
|
207
|
Guess how old I
am.
|
Coba tebak berapa
umur saya.
|
208
|
I’d say you’re
about twenty-three.
|
Saya taksir umur
anda sekitar dua puluh tiga.
|
209
|
I was thirty on
my last birthday.
|
Saya berumur
tiga puluh pada ulang tahun saya yang terakhir.
|
210
|
I’m going to be
sixty-one next Tuesday.
|
Saya akan
mencapai umur enam puluh satu pada hari Selasa mendatang.
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar